Guo Du means transition in Chinese. Life’s a series of transitions, a stream of consciousness and illusions, rising and falling like waves. I write to capture them before they disappear. 【过渡】有时是我的笔名。人生不过一连串的迷惘过渡。在时间的洪流中,偶尔有清醒的感觉,犹如激流的水花,疑真似幻,瞬即消逝。希望写下来能够多看两眼。
Monday, 15 July 2019
Dissecting Monster Parents
The anti-China self-hate-racists in Hong Kong have reached a new level of absurdity and violence, ransacking police stations and the parliament (LEGCO). Pundits have offered many explanations for their pathological behaviour. The vague consensus seems to be that Hong Kong has failed miserably in three sectors: the media, judiciary, and education. I pointed out exactly these subverted areas in my satirical Cultural Revolution Posters seven years ago. If these losing “war zones” were obvious to me then as a casual observer, one would think the government must have had noticed as well. It’s puzzling why it has done nothing, and continues to do nothing except offering apologies to everyone. Perhaps in an institutional form, the government is also a “monster parent”?
Monsters breed monsters, naturally. Hong Kong’s monster parents — be them individuals or institutions — cannot deny responsibility for having raised a generation of junior demons.
剖析怪獸家長
在香港滋生了一群 「自我種族歧視」 怪物,長期盲目反中,胡亂搞事,最近更荒誕暴力,到處欺凌搗亂,連警察總部和立法會也肆意破壞。專家們就此作出了不少分析,輿論慢慢指向了香港的三大淪陷區:教育,傳媒,司法。其實我多年前已經用 「文革大字報」 的諷刺格式提出警告。奇怪的是,連我這站在群眾後排啃瓜的人也看到的問題,政府卻懵然不知,年復一年毫無作為。可能政府本身也是頭「怪獸家長」吧。
怪獸生怪獸,傳宗接代,十分自然。香港的怪獸「家長」,不論個人,學校,或政府,也難辭其咎。
Subscribe to:
Posts (Atom)